§ 1 Champ d'application
1.1 Les livraisons, services et offres de sober care GmbH (ci-après sober ou vendeur) sont effectués exclusivement sur la base des présentes conditions générales dans la version en vigueur au moment de la conclusion du contrat. Le vendeur ne reconnaît pas les conditions générales contradictoires ou divergentes et les contredit expressément par la présente. Les conditions contraires du client ne sont utilisées comme base du contrat que si le vendeur les accepte expressément par écrit.
1.2 Les présentes conditions générales contiennent également des informations conformément à l'article 246 EGBGB, que le fournisseur est légalement tenu de fournir lors de la vente de produits via une boutique en ligne.
1.3 Nous nous réservons le droit de modifier les présentes conditions générales avec effet pour l'avenir selon la procédure suivante : Nous vous informerons au préalable des modifications prévues et attirerons votre attention sur votre droit d'opposition. Les modifications sont considérées comme acceptées si vous ne vous y opposez pas dans les quatre semaines suivant la notification de modification. Si vous vous opposez à la modification, nous nous réservons le droit de résilier l'offre avec une durée ou un nombre de livraisons indéterminé.
§ 2 Conclusion du contrat
2.1 Toutes les offres de biens présentées par le vendeur sur Internet sont sans engagement et sans engagement, y compris les informations sur les prix. Tous les prix mentionnés incluent la TVA et les autres éléments de prix plus les frais de port.
2.2 Le vendeur se réserve le droit d'éventuelles erreurs, fautes d'impression, modifications techniques ou de couleur, malgré le plus grand soin possible.
2.3 Le vendeur décline également toute responsabilité quant à l'exactitude des informations du fabricant.
2.4 En commandant les marchandises, l'acheteur fait une déclaration contraignante qu'il souhaite acheter les marchandises commandées.
2.5 Le contrat est conclu lors de l'envoi d'un accusé de réception de la commande.
2.6 Certaines marchandises étant des marchandises naturelles exclusives à disponibilité limitée, le vendeur se réserve le droit de limiter les quantités de livraison pour les commandes importantes ou de les livrer en plusieurs tranches ou en cas de demande excédentaire d'un bien en un seul pour effectuer la distribution .
2.7 En règle générale, tous les produits que nous proposons sont en stock. Cependant, il peut y avoir des goulots d'étranglement de livraison en raison de matières premières rares et/ou de longs trajets de transport. Dans ces circonstances, vous serez averti immédiatement. Si le vendeur le reconnaît, il en informera immédiatement le client et remboursera les paiements déjà effectués.
2.8 Les envois de marchandises en dehors de l'Allemagne peuvent être retardés en raison de formalités douanières dans le pays d'importation respectif. L'acheteur des marchandises est responsable du dédouanement des marchandises.
2.9 Le traitement des commandes et le contact se font généralement par e-mail et par traitement automatisé des commandes. Le client doit s'assurer que l'adresse e-mail qu'il a fournie pour le traitement de la commande est correcte afin que les e-mails envoyés par le vendeur puissent être reçus à cette adresse. En particulier, lors de l'utilisation des filtres anti-spam, le client doit s'assurer que tous les e-mails envoyés par le vendeur ou par des tiers mandatés pour traiter la commande peuvent être livrés.
§ 3 Politique d'annulation et accord de prise en charge des frais
Si, en tant qu'acheteur, vous êtes un consommateur, la politique d'annulation suivante s'applique. De plus, la politique d'annulation ne s'applique qu'aux produits achetés via soberberlin.com et non dans un magasin de détail ou auprès d'un détaillant en ligne.
droit de rétractation
Vous avez le droit de vous rétracter du présent contrat dans un délai de quatorze jours sans donner de motif.
Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter du jour où vous ou l'un des pour vous tiers désigné, qui n'est pas le transporteur, a pris possession de la dernière marchandise.
Autour Vous devez exercer votre droit de rétractation nous (sober care GmbH, Pappelallee 78/79, 10437 Berlin, you@soberberlin.com, téléphone : 030-22334470) au moyen d'une déclaration claire (par exemple, une lettre envoyée par la poste, par fax ou par e-mail) concernant votre décision de résilier ce contrat. Vous pouvez utiliser le modèle de formulaire de rétractation ci-joint pour cela, mais ce n'est pas obligatoire.
Pour respecter le délai d'annulation, il suffit que vous envoyez la communication sur l'exercice du droit de rétractation avant la fin du délai de rétractation.
Conséquences de la révocation
Si vous ceci révoquer le contrat, nous l'avons pour vous tous les paiements que nous vous faisons reçu, y compris les frais de livraison (hors frais supplémentaires résultant du fait que toi vous avez choisi un mode de livraison différent de la livraison standard la moins chère que nous proposons), immédiatement et au plus tard dans les quatorze jours à compter du jour où la notification de votre révocation de ce contrat a été reçue par nous. Pour ce remboursement nous utilisons le même moyen de paiement que vous nous avez utilisés dans la transaction d'origine, sauf avec vous en avez expressément convenu autrement ; en aucun cas nous ne vous donnerons facturer des frais pour ce remboursement. Nous pouvons refuser le remboursement jusqu'à ce que nous ayons reçu la marchandise ou jusqu'à ce que toi avoir fourni la preuve que vous avez retourné les marchandises, selon la première éventualité.
Vous avez la marchandise immédiatement et en tout cas au plus tard quatorze jours à compter du jour où toi nous informer de la révocation de ce contrat, nous le renvoyer ou nous le remettre. Le délai est respecté si vous renvoyez la marchandise avant l'expiration du délai de quatorze jours. Vous supportez les frais directs de renvoi de la marchandise. Toi ne devra payer la perte de valeur de la marchandise que si cette perte de valeur est due à une manipulation de la marchandise qui n'est pas nécessaire pour établir la nature, les caractéristiques et le fonctionnement de la marchandise.
******
Exemple de formulaire de rétractation
(Si vous souhaitez révoquer le contrat, veuillez remplir ce formulaire et le renvoyer.)
– À Sober care GmbH, Pappelallee 78/79, 10437 Berlin, you@soberberlin.com
– Je/nous (*) révoque/révoquons par la présente le contrat conclu par moi/nous (*) pour l'achat des biens suivants (*)/la fourniture du service suivant (*)
– Commandé le (*)/reçu le (*)
– Nom du ou des consommateurs
– Adresse du ou des consommateurs
– Signature du ou des consommateurs (uniquement si la notification est faite sur papier)
- Date
(*) Biffer les mentions inutiles.
******
instructions spéciales
Si toi financer ce contrat avec un prêt et plus tard le révoquer vous n'êtes également plus lié par le contrat de prêt, à condition que les deux contrats forment une unité économique. Ceci est particulièrement à supposer si nous êtes votre prêteur ou si vous-même ton Les prêteurs ont servi en vue de financer notre participation. Si nous avons déjà reçu le prêt lorsque la révocation prend effet, ton prêteur en relation avec pour vous quant aux conséquences juridiques de la révocation ou du retour dans nos droits et obligations du contrat financé. Cette dernière ne s'applique pas si l'objet du présent contrat est l'acquisition d'instruments financiers (par exemple des valeurs mobilières, des devises ou des produits dérivés).
Est-ce que tu veux éviter au maximum un engagement contractuel, faire de Utilisez votre droit de rétractation et révoquez également le contrat de prêt si vous disposez également d'un droit de rétractation pour cela.
Le droit de rétractation ne s'applique pas à la livraison de biens qui ne sont pas préfabriqués et pour la production desquels une sélection ou une détermination individuelle par le consommateur est décisive ou qui sont clairement adaptés aux besoins personnels du consommateur, en cas de livraison de marchandises scellées qui, pour des raisons de protection de la santé ou d'hygiène, ne peuvent pas être retournées si leur sceau a été retiré après la livraison ou, dans le cas de la livraison de marchandises, si celles-ci ont été mélangées de manière indissociable avec d'autres marchandises après la livraison en raison de leur nature.
§ 4 protection des données
4.1 Toutes les dispositions relatives à la protection des données se trouvent dans la déclaration de protection des données séparée.
§ 5 Paiement et rémunération
5.1 En fonction de la disponibilité technique, le client a le droit de choisir entre les modes de paiement suivants :
5.2 Si le client est en retard de paiement, nous sommes en droit de facturer des intérêts de retard à un taux de 5 % au-dessus du taux d'intérêt de base actuel publié par la Banque centrale européenne. Cependant, le client se réserve le droit de prouver qu'aucun dommage ou moins de dommage n'a eu lieu.
5.3 En cas de non-paiement (par exemple, débit de retour, fonds insuffisants ou facture impayée), le client doit payer tous les frais qui en résultent. Dans ce cas, nous ferons appel à un prestataire de recouvrement de créances ou à un avocat et nous nous réservons le droit d'engager des poursuites pénales dans les cas graves ou en cas d'intention.
5.4 sobre se réserve le droit de restreindre le paiement du client avec les modes de paiement de notre choix ou de ne pas proposer au client le paiement avec tous les modes de paiement proposés.
5.5 Paiement sur facture et financement
En coopération avec Klarna AB (publ) , Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède, nous proposons l'achat sur facture et l'achat à tempérament comme option de paiement. Veuillez noter que l'achat sur facture et l'achat à tempérament ne sont disponibles que pour les consommateurs et que le paiement doit être effectué à Klarna dans chaque cas.
• Facture
Lors d'un achat sur facture avec Klarna, vous recevez toujours la marchandise en premier et vous disposez toujours d'un délai de paiement de 14 jours. Les conditions générales complètes d'achat sur facture se trouvent ici .
• Achat à tempérament
Avec le service de financement de Klarna, vous pouvez régler votre achat de manière flexible par mensualités d'au moins 1/24 du montant total (mais au moins 6,95 €) ou selon les conditions spécifiées lors du paiement. Pour plus d'informations sur la location-vente, y compris les conditions générales et les informations standard européennes sur le crédit à la consommation, cliquez ici .
Avis de confidentialité
Klarna vérifie et évalue vos données et, s'il existe un intérêt et une raison légitimes, échange des données avec d'autres sociétés et agences de crédit. Vos informations personnelles seront traitées conformément aux réglementations applicables en matière de protection des données et conformément aux informations contenues dans les réglementations de protection des données de Klarna .
§ 6 Réserve de propriété
6.1 Les marchandises livrées restent la propriété de sober jusqu'au paiement intégral du prix.
6.2 Le client doit informer le fournisseur de l'accès par des tiers aux marchandises sous réserve de propriété immédiatement après sa connaissance. Le client est responsable de tous les frais occasionnés par la résiliation d'un tel accès, notamment par l'introduction d'une tierce opposition, dans la mesure où le remboursement des frais ne peut être obtenu auprès du tiers concerné.
§ 7 Livraison, expédition et transfert des risques
7.1 Si les marchandises sont disponibles, elles seront expédiées par le vendeur dans les plus brefs délais. Si un article n'est pas en stock chez le vendeur, il livrera dès que possible, sous réserve de disponibilité. Chaque livraison est soumise à la condition que le vendeur lui-même soit approvisionné en temps utile et correctement.
7.2 Si des dates ou des délais de livraison sont convenus comme contraignants, ils doivent être sous forme de lettre.
7.3 Les cas de force majeure, les perturbations du trafic ou de l'exploitation, les grèves, les pénuries de matières premières, etc. entraînent une prolongation raisonnable du délai de livraison. Si les causes du retard durent plus de quatre semaines après la conclusion du contrat, chaque partie a le droit de résilier le contrat.
7.4 Si tous les articles commandés ne sont pas en stock, le vendeur est autorisé à effectuer des livraisons partielles à ses propres frais, à condition que cela soit raisonnable pour l'acheteur.
7.5 Pour les consommateurs, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle des biens vendus est transféré au consommateur lors de la remise des biens, même en cas de vente par correspondance.
7.6 Dans le cas d'entrepreneurs, le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle des marchandises est transféré à l'entrepreneur lors de la remise des marchandises, en cas de vente par correspondance lorsque les marchandises sont livrées au transitaire, au transporteur ou la personne ou l'institution autrement responsable de l'exécution de l'expédition.
7.7 Lors de l'importation de marchandises dans des pays autres que l'Allemagne, des droits et taxes à l'importation peuvent être encourus en raison de restrictions à l'exportation, que le client doit supporter. Le client est responsable du paiement correct de tous les droits, taxes et frais applicables.
7.8 En cas de retard de livraison, le client sera informé par le fournisseur immédiatement après en avoir eu connaissance auprès du fournisseur. Le fournisseur est en droit d'effectuer à tout moment des livraisons partielles et des factures partielles, à condition qu'elles soient raisonnables pour le client. Si des livraisons partielles sont effectuées par le fournisseur, ce dernier doit supporter les frais d'expédition supplémentaires.
7.9 Sauf accord contraire, les marchandises seront envoyées à l'adresse de livraison indiquée par le client. Le client est tenu de tenir à jour les données d'adresse de livraison saisies par lui dans son compte client et d'enregistrer toute modification dans son compte client pour assurer la livraison.
§ 8 Garantie
La garantie est basée sur les dispositions légales.
§ 9 Limitations et exonérations de responsabilité
9.1 En cas de manquement à une obligation par négligence légère, notre responsabilité est limitée au dommage direct moyen prévisible et typique du contrat. Ceci s'applique également aux manquements aux devoirs par négligence légère de nos représentants légaux ou auxiliaires d'exécution. Nous ne sommes pas responsables vis-à-vis des entrepreneurs en cas de violation par négligence légère d'obligations contractuelles insignifiantes.
9.2 Les limitations de responsabilité ci-dessus ne s'appliquent pas aux réclamations des clients découlant de la responsabilité du fait des produits. En outre, les limitations de responsabilité ne s'appliquent pas aux dommages corporels ou à la santé qui nous sont imputables, ni à la perte de la vie du client.
9.3 Dans la mesure où nous permettons l'accès à d'autres sites Web avec des liens, nous ne sommes pas responsables du contenu externe qui y est contenu. Nous n'adoptons pas le contenu externe comme le nôtre. Si nous prenons connaissance de contenus illégaux sur des sites Web externes, nous bloquerons immédiatement l'accès à ces sites.
9.4 Le client exempte Sober de tous les inconvénients qui pourraient survenir pour nous par l'intermédiaire de tiers en raison d'actes préjudiciables du client - qu'ils soient intentionnels ou négligents.
9.5 Le client est tenu de lire attentivement et d'observer les notices d'utilisation et d'avertissement des produits livrés avant utilisation.
§ 10 protection des données
Toutes les données personnelles sont traitées de manière confidentielle conformément aux dispositions sur la protection des données. L'acheteur peut accéder et consulter des informations plus détaillées sur le site internet du vendeur (www.soberberlin.com).
§ 11 Compétence
Si l'acheteur est un commerçant au sens du droit commercial, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, le siège social du vendeur est le for convenu. Il en va de même si l'acheteur n'a pas de juridiction générale ou de domicile en Allemagne ou si le domicile habituel n'est pas connu au moment de l'introduction de l'action.
§ 12 Dispositions finales
12.1 Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique. Pour les consommateurs qui ne concluent pas le contrat à des fins professionnelles ou commerciales, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée par les dispositions impératives de la loi de l'État dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle n'est pas retirée. Les dispositions de la loi sur la vente des Nations Unies ne s'appliquent pas.
12.2 Les réclamations peuvent être faites à l'adresse indiquée dans nos mentions légales.
12.3 Si certaines dispositions du contrat avec le client, y compris les présentes conditions générales, devaient être ou devenir invalides en tout ou en partie, cela n'affecterait pas la validité des autres dispositions.